-
Tolmácsolás, fordítás
- 10 ok, amiért érdemes minket választania:
- Fordítóink szakmailag magasan kvalifikáltak, évtizedes tapasztalattal rendelkeznek.
- Anyanyelvi lektorok ellenőrzik a fordításokat a megrendelőnek való átadás előtt.
- Munkánk megbízható, precíz és gyors (sürgősségi esetben akár hétvégéken, ünnepnapokon is teljesítünk megrendeléseket).
- Magas színvonalú szolgáltatást nyújtunk mérsékelt árakon.
- 18 nyelven állunk rendelkezésére.
- Mi megbízunk Önben! Megrendelését e-mailen is leadhatja, a kész munkát e-mailen küldjük vissza Önnek, az átutalásos számlát utólag postázzuk ki.
- „Nyereségünket” a nemzetközi közhasznú kulturális egyesületünk közhasznú céljainak megvalósítására fordítjuk.
- Ha a fentiek nem győzték volna meg, olvassa el referenciáinkat!
- Online árajánlatkérő modulunk kitöltésével villámgyorsan megtudhatja a várható végösszeget és a vállalási határidőt.
- Szükség esetén internetes vagy telefonos konferenciabeszélgetésekhez is igényelhet tőlünk tolmácsot.
- magyar, olasz, angol, német, orosz, francia, spanyol, portugál, arab, ukrán, török, horvát, szerb, cseh, szlovák, lengyel, görög, román
- Kérje árajánlatunkat, az semmibe sem kerül! Kérjük, adja meg a Megrendelő adatait: cégnév, székhely, összekötő neve, telefonszáma, faxszáma, e-mail cím.
- Fordítás esetén kérjük adja meg az alábbi adatokat:
- a fordítandó anyagot csatolva
- a forrásnyelvet – célnyelvet
- a fordítás határidejét
- a felhasználás típusát: belső, külső, nyomdai
- Tolmácsolás esetén kérjük adja meg az alábbi adatokat:
- a forrásnyelvet – célnyelvet
- a tolmácsolás helyszínét
- a tolmácsolás időtartamát
- a szaknyelvet
- a tolmácsolás típusát (Szinkron / konszekutív)
- hogy a szinkrontolmácsoláshoz rendelkeznek-e korszerű technikával?
- A fél óránál hosszabb szinkrontolmácsolási feladat ellátására két tolmács közreműködése szükséges!
- Vállalunk:
- műszaki fordítás
- autóipari fordítás
- mezőgazdasági fordítás
- jogi fordítás
- közigazgatási fordítás
- politikai fordítás
- gazdasági fordítás
- környezetvédelmi fordítás
- ipari fordítás
- számítástechnikai fordítás
- építőipari fordítás
- idegenforgalmi fordítás
- kereskedelmi fordítás
- pénzügyi fordítás
- IT telekommunikáció fordítás
- EU szaknyelvi fordítás
- egészségügyi fordítás
- orvosi fordítás
- gyógyszeripari fordítás
- szoftverfordítás, honosítás
- multimédia- és weboldalfordítás
- filmek, videofilmek, hanganyagok fordítása
- Tolmácsolásra, fordításra vonatkozó Általános Szerződési Feltételek
- A megbízás tárgya
- Az Associazione Culturale STITARCA (a továbbiakban „Szolgáltató”) a jelen ÁSZF-ben foglaltak szerint vállalja különböző, e-mailen, faxon vagy személyesen leadott, elektronikus vagy papíralapú dokumentumok fordítását magyarról idegen nyelvekre és viszont, illetve meghatározott idegennyelvkombinációkban.
- Megrendelőnek tudomása van arról, hogy hiteles fordítást, fordításhitelesítést csak az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda készíthet.
- A szerződés létrejötte
- A megrendelés a Szolgáltató kitöltött és cégszerűen aláírt megrendelőlapjának személyes leadásával postán, faxon vagy e-mailben történő visszaküldésével lép életbe.
- Megrendelő aláírásával igazolja, hogy a megrendelőlapot elolvasta, ellenőrizte és jelen ÁSZF-t elfogadta.
- Szolgáltató minden megrendelést írásban visszaigazol. Ennek hiányában a megrendelés nem számít érvényesnek.
- Szolgáltató a megkapott szövegeket ellenőrzi, és amennyiben olvashatósági vagy egyéb hibát észlel, a Megrendelőt haladéktalanul értesíti. A teljesítési határidőbe nem számít bele az az időtartam, amíg Szolgáltató a fordítást az eredeti szöveg sérülései, olvashatatlansága egyéb hiányosságai miatt nem tudja megkezdeni.
- Szolgáltató a megbízások teljesítéséhez alvállalkozókat vehet igénybe.
- Vállalási határidők, fontos tudnivalók
- Normál határidő: 7.500 karakter/munkanap.
- Sürgős határidő: 12.000 karakter/munkanap.
- Azonnali határidő: Megrendelővel történt külön egyeztetés után.
- A teljesítési határidőbe nem számít bele a kézhezvétel és a fordítás leadásának napja.
- Az elszámolás alapja a lefordított (célnyelvi) szöveg szóközökkel számolt karakterszáma.
- Minimális rendelési mennyiség, 1 oldal, azaz 1.500 karakter.
- Ha a Megrendelő egy megrendelt fordítást visszavon, köteles az addig az időpontig lefordított rész fordítási díját kiegyenlíteni.
- Fizetési feltételek
- A fordítási díj kiegyenlítése a Szolgáltató számlája ellenében 8 napos banki utalással vagy készpénzben történik.
- A Megrendelő nagy összegű (nettó 250.000,- Ft-ot meghaladó) megrendelése estén a Szolgáltató részszámlája ellenében a fordítási díj 50%-át köteles megfizetni banki utalással 5 munkanapon belül.
- Garanciák
- A Megrendelő a fordítással kapcsolatban a fordítás visszaküldésétől számított 5 munkanapon belül élhet kifogással. Az igény bejelentésekor pontosan ki kell jelölni a kifogásolt szövegrészt. A kifogás indokoltsága esetén Fordítópartner saját költségére elvégzi a kifogásolt szövegrész javítását.
- Megrendelő köteles a fordítási díj teljes összegét megtéríteni, ha a Szolgáltató a kitűzött határidőn belül elvégzi a fordítás javítását.
- Szolgáltató kizárólag a fordítási díj összegéig vállalja az igazolt károk megtérítését. A teljesítéstől számított 30 napon túl sem kártérítési, sem egyéb igény nem érvényesíthető a teljesítés hibája alapján.
- Egyéb rendelkezések
- Szolgáltató a fordítandó szövegben előforduló egyedi terminológiák fordítására nem köteles, kivéve, ha azok fordítását Megrendelő a megrendelést megelőzően vagy azzal együtt a Szolgáltató rendelkezésére bocsátja.
- Szolgáltató köteles a szerződés teljesítése során tudomására jutott üzleti titkot, és minden olyan tényt, adatot és információt megőrizni, mely, ha harmadik fél tudomására jut, a Megrendelő érdekeit sérti vagy veszélyezteti.
- A szerződő felek kötelesek a teljesítés érdekében egymással együttműködni, és egymást tájékoztatni minden olyan felmerült tényről, amely a fordítás teljesítését veszélyeztetheti.
- Amennyiben a szerződéssel vagy a teljesítéssel kapcsolatban vita merül fel, a felek azt békés úton rendezik. Amennyiben ez eredménytelen lenne, a felek a viták rendezésére a Szolgáltató székhelye szerint illetékes bíróságot kötik ki.
- A jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben a Ptk. valamint a mindenkor hatályos magyar jogszabályok az irányadók.
|